Los kanji en el japonés

De origen chino, los kanji en el japonés son probablemente el elemento más distintivo de este idioma y su cultura.

Tabla de contenidos

Los japoneses los hicieron suyos, embellecieron y enriquecieron el kanji más allá de su contexto comunicativo, los convirtieron en arte.

Kanji (漢字), literalmente letra de la dinastía Han, es la escritura de los sutras budistas que Aijiki, sabio koreano, junto a otros monjes, chinos, koreanos y japoneses, llevaron a Japón para difundir el apogeo del budismo en China.

Breve cronología del kanji

El kanji fue presentado en Japón hacia el siglo III de nuestra era, pero no fue sino hasta 300 años después cuando su uso se extendió al pueblo japonés, ya que hasta entonces el conocimiento de esta escritura estaba reservada a las altas esferas sociales, políticas y religiosas del Japón, específicamente al círculo imperial y los sacerdotes de los templos más importantes del budismo.

En la lección dedicada al kanji del curso de introducción al japonés, me atrevo a resumir la evolución del ideograma en Japón en unas pocas líneas (quien quiera saber más, seguirá buscando en libros e Internet), que comparto:

– Siglo III. Ajiki, sabio coreano introduce el kanji en Japón en los sutras budistas, manuscritos de carácter religioso.

– Siglo VI. Kōbō-Daishi (774–835) Introduce el Budismo y la caligrafía. Y luego de una larga historia de evolución,

– 1946. Después de la II Guerra Mundial, se establecen los 1.850 caracteres Tōyō Kanji (antes se usaban unos 7.000).

– 1948. El gobierno presenta los 996 caracteres para la educación primaria, los Kyōiku Kanji.

– 1981. Tras una revisión de los kanji, se establecen 1.945, luego 1.973 y 1.980 caracteres para el uso común.

– 1990. Se añaden los Jinmeiyo kanji, 166 caracteres que serán usados sólo para nombres propios.

– 2010. El Ministerio de Educación del Japón incorpora 196 nuevos caracteres a la lista oficial de uso común.

Actualidad del kanji en Japón

– Hoy son unos 2.111 caracteres que todo adulto debería conocer, y 11.436 en el paquete de japonés en computadores, ya que aquí se incluyen todos los correspondientes a áreas de conocimiento científico, político, militar, artístico, literario, etc.

– Nōken. Abreviación de Nihongo Nōryoku Shiken (o JLPT, Japanese Language Proficiency Test), el examen de suficiencia con el que el Ministerio de Educación, Tecnología, Ciencia, Deporte y Cultura del Japón, otorga el certificado de suficiencia del japonés en sus distintos niveles. Son aproximadamente 100 kanji (en Internet hay listas de 81, 90, 103 caracteres).

Y es ésta última lista la que presento a continuación, por ser la más accesible a quienes están interesados en aprender japonés. La lista N5, el nivel más básico del  examen arriba mencionado.

Cabe señalar que en este examen se evalúa la lectura del kanji, ya que la escritura, y específicamente el orden de los trazos se evalúa en otro examen, el Kanken (Nihon Kanji Nōryoku Kentei Shiken, Test Japonés de Aptitud en kanji). Pero volvamos al nōken, con las siguientes recomendaciones:

Sube al siguiente nivel en tu carrera profesional

Aprende lengua y cultura japonesa a tu ritmo y según tu perfil.

Recursos para aprender kanji

  1. jlptstudy.net, de nuestros listados favoritos, por lo sencillo y fácil de usar -click en kanji-, que recomiendo para estudiar también el vocabulario, la gramática y las expresiones para todos los niveles del examen (excepto el N1).
  2. jlptbootcamp.com, no tan amigable como el anterior, pero clasifica los kanji en grupos que ayudan a su aprendizaje (números, elementos naturales, direcciones y ubicaciones, adjetivos y acciones).
  3. Los primeros 103 kanji, libro del sitio nihongoichiban.com (que generosamente lo ofrece para libre uso y distribución). Con enlaces recomendados y explicación detallada del orden de los trazos.
  4. Yamasa, un diccionario donde introduces el kanji deseado, y te enseña una animación con el orden de los trazos, sus tres tipos de escritura actual, su significado, su clasificación y lecturas.
  5. Kanji reading tutor, un sitio web, no de los nuevos, pero muy útil. En el espacio señalado introduces el texto que desees traducir. Entonces, con click en el botón ja->en (Japanese into English) tendrás una traducción de las palabras y los kanji de todo el texto, que aparecerá a la izquierda, para que al hacer click en las palabras subrayadas, se despliegue su significado a la derecha. Y con click en el botón KANJI, desglosa el texto en la cantidad de hiragana, katakana y kanji que contiene, con la clasificación de los últimos según el nivel del JLPT al que pertenece.

Artículos:

  1. «El Kanji Kentei: el examen de caracteres japoneses«, de Richard Medhurst, en el sitio (muy recomendado) nippon.com.
  2. «Prepárate para el Kanken«, de María Bauçá Cerro en su blog lenguajaponesa.com.

Aprender kanji en YouTube

Presenta una estructura y un método «imaginativo» e incluso divertido para aprender kanji, con énfasis en la memorización, en contraste con las formas tradicionales de estudio.

Mnemotécnica de kanjis japoneses JLPT N5. Guía para aprender los kanji para el nivel N5 del JLPT, con un enfoque muy didáctico e interactivo, gracias al uso de mnemotecnia y pictogramas:

Este libro es uno de los más atractivos para aprender kanji. Es ameno, creativo, divertido. Simple y efectivo. Las ilustraciones son mucho más didácticas que cualquier descripción.

Comparte tus dudas o avances

Únete a nuestra comunidad de estudiantes y entusiastas de Japón y su cultura

Byron Barón V.
Últimas entradas de Byron Barón V. (ver todo)
es_ESEspañol