LA HISTORIA DE GENJI: AMOR Y PODER EN JAPÓN

img1

Genji Monogatari, por Toyokuni Utagawa.


Madrid, febrero 2016. Contacto Japón.

Presentamos este seminario con el objetivo de realizar una lectura en profundidad del Genji Monogatari a través de la literatura, el cine y las artes visuales, a fin de que los estudiantes conozcan aspectos esenciales de la cultura material, artística y espiritual de Japón. Es una introducción a los temas principales de la cultura amorosa de Oriente a través de la prosa y la lírica del antiguo Japón.

Considerada la primera “novela” de la historia de la literatura universal y obra maestra de la tradición japonesa, la historia de Genji fue escrita entre los años 1003 y 1003 por una dama de la corte imperial del Japón antiguo. A lo largo de 54 capítulos y con toda profusión de detalles narra las aventuras amorosas en la corte imperial de su protagonista, el príncipe brillante (Hikaru Genji), de su nacimiento a la muerte, así como el destino de las mujeres que le conocerán. Es considerada la primera novela “psicológica” de la historia por la posición e intimidad de la voz de la autora respecto a la narración.

La riqueza de referencias que en esta obra se reúnen permite un acercamiento privilegiado a numerosos aspectos de la cultura material de la era Heian, así como a los esenciales principios estéticos que rigen todavía hoy el sentido de la vida y la belleza japonesas. La lectura de Genji permitirá a los participantes aprender a leer los componentes esenciales de la historia social y cultural de Japón (arquitectura, costumbres, botánica, supersticiones, clases sociales, vestuario, usos horarios…) a la vez que se inician en el tratamiento de un tema literario universal, el amor, desde el punto de vista de la tradición oriental.

Además de descubrir la originalidad del libro en relación a sus fuentes poéticas antiguas o en comparación con otros diarios de la época (por ejemplo, El libro de la almohada de Sei Shonagon o los diarios de la Dama Sarashina), nos ayudaremos y acercaremos a las representaciones del tema de Genji en las artes plásticas y diversas adaptaciones del clásico al lenguaje visual:

  • Genji monogatari emaki (rollos pintados del siglo XII),
  • Genji-e (ukiyo-e) del artista Kunisada (siglo XIX),
  • La historia de Genji (cine), 1951 de Kozaburo Yoshimura,
  • Asaki Yume Mishi (manga), 1980-1993 de Waki Yamato,
  • Sennen no Koi – Hikaru Genji monogatari (cine), 2001 de Tonko Horikawa,
  • Genji Monogatari, ilustrado por Yoshitaka Amano.

La naturaleza de las clases será la de un grupo de lectura participativo en el que, guiados por las propuestas visuales y didácticas del profesor, los alumnos podrán leer y discutir la obra, de capítulo en capítulo, centrándose en aquellos aspectos que personalmente les resulten más motivadores.

TEMARIO

18 febrero. Leer y escribir en el Japón antiguo: de la tradición oral a la literatura escrita Genji Monogatari emaki (rollos pintados del siglo XII) Caps 6-16.

4 marzo. Mujeres como flores: la Naturaleza y la botánica como lenguaje secreto del amor Poemas comentados.

18 marzo. El cuerpo y la sexualidad: una sociedad sin pecado Caps 17-30 La moralidad.

1 abril. Arquitectura de palacio: interiores y jardines para una historia de amor. La música de corte La historia de Genji (cine), 1951 de Kozaburo Yoshimura.

29 abril. Costumbres y supersticiones de la vida antigua: lo sobrenatural y las fuerzas de la naturaleza, del Shinto al Budismo.

13 mayo. Aspectos psicológicos de la expresión amorosa: los celos, el duelo, la melancolía Poemas comentados.

27 mayo. La muerte como experiencia de vida: poemas comentados Caps 30-39 y 40-54.

3 junio. La elección espiritual: papel de la mujer en relación a la religión, la monja .

17 junio. Historia textual y canon estético: la apropiación desde la cultura samurai Genji-e (ukiyo-e) del artista Kunisada (siglo XIX).

Ediciones recomendadas

Se utilizarán ediciones accesibles a los estudiantes indistintamente de la lengua empleada para su lectura. Entre las recomendadas están:

– En inglés: Knopf.

– En español: Atalanta.

– En francés: Éditions POF.

– En alemán: Insel.

– En italiano: Einaudi y Bompiani.

Seminario a cargo de Ana Romero, editora profesional y especialista en teoría de la literatura y literatura comparada. Ha sido profesora del departamento de Humanidades de la Universidad Pompeu Fabra (Barcelona – España) y profesora visitante de la Universidad de Berkeley, donde se especializó en estudios culturales y fenomenología de la lectura y la experiencia estética. Ha sido también profesora de distintos programas universitarios norteamericanos en España y coordinadora de numerosos eventos y festivales relacionados con la literatura desde una perspectiva intercultural.

Presentación del seminario en Radio Nacional de España (click en imagen).

captura

Y para tener un adelanto de la obra, te dejamos este adelanto en Anime:


Fechas: marzo 4 y 18 – abril 1 y 29 – mayo 13 y 27 – junio 3 y 17.

Horario: de 11:00 a 13:30 horas.

Lugar: Casa del Libro Alcalá 96 (esquina con Goya), Madrid. Tel. 902 026 403.

Capacidad: cupo máximo 10 (sólo 5 disponibles).

Costo: €25 por sesión.

Inscripción a través del siguiente formulario.

Organiza: Contacto Japón, con apoyo de Casa del Libro Alcalá.

logo


¡Sigue y disfruta nuestras redes sociales!

Logo

 

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *